Web13 feb. 2024 · Happy birthdaySlovenian Želim vam srečo– it just means “luck” / “I wish you luck”. Vso srečo– means “I wish you the best of luck” or more simply “good luck”. Vse najboljše– means ” Happy Birthday“, but also” Happy Birthday“. Srečen rojstni dan& Name – & the standard, which is rarely found on the social web . Web24 mrt. 2024 · My darling on this special day I wish you all the best! Happy Birthday! Slovenian: Happy Birthday My Love! May your life be full of joy, happiness and laughter! Macedonian: Stay as you are my Love, don't ever change. May you be forever happy, healthy and able to fulfill all your dreams! Croatian: I wish you all your favorite things on …
Do You Know How to Say Happy birthday in Slovenian?
Web3 mrt. 2024 · In terms of pronunciation, this is how the happy birthday song should sound in Bulgarian, phonetically speaking: “Chestit rojden den na teb. Chestit rojden den na teb. Chestit rojden den na teb [name] Chestit rojden den na teb”. Check out this Youtube video for help: So, there you have it! Web15 jul. 2008 · "Happy Birthday" in many languages July 15, 2008 Posted by Fantastic Four in Language, Mini Glossary, Phrases, Translation. Tags: Happy Birthday trackback. Since this is a linguistic blog, I had to find an equally linguistic way to say “Happy Birthday” to one of my favourite bloggers in the whole wide blogosphere, who is celebrating his birthday … ffxiv shire philosopher\u0027s coat
5 Epic Ways To Happy Birthday In Slovenian - Ling App
Web10 mei 2024 · Say the phrase as “Želim ti da ti se svi snovi ostvare.” Other ways to say happy birthday are present on the table. Some Other Wishes In The Bosnian Language If there are other occasions like “Christmas” and “Easter,” celebrate them with the locals. Locals will appreciate it if you say “Merry Christmas!” “Sretan Božić!” WebTranslation of "happy birthday" into Serbian. срећан рођендан, srećan rođendan are the top translations of "happy birthday" into Serbian. Sample translated sentence: One time a grandchild called his grandfather to wish him a happy birthday. ↔ Једном је један унук позвао деду да му пожели ... WebDaudz baltu dieniņu Laimiņa, dodi, Diženi, raženi mīlējoti! Diženi, raženi mīlējoti!” This translates (roughly) to: “Lots of white/happy days Great, fruitful lives! Great, fruitful lives! Lots of white/happy days Great, productive work! Great, productive work! Lots of white/happy days Great, loved ones! Great, loved ones! ” ffxiv shire accessories